Capacete de controle de motim SENKEN FBK-SK01-L
BREVE INTRODUÇÃO:
O capacete de controle de motim da polícia é um equipamento especializado projetado para proteger os policiais contra ferimentos na cabeça e no rosto ou danos potenciais (como líquidos químicos corrosivos) durante o desempenho de suas funções. A carcaça do capacete é projetada de acordo com os padrões estabelecidos pelo Ministério de Segurança Pública para capacetes anti-motim e é fabricada em liga de PC, oferecendo construção leve, alta resistência, estética atraente, linhas elegantes, excelente transmitância de luz da lente do visor, amplo campo de visão. visualização, ajuste confortável, desempenho confiável e funcionalidade fácil de ligar/desligar. Serve como um equipamento de proteção indispensável para o pessoal responsável pela aplicação da lei nas suas operações de combate ao terrorismo e de controlo de distúrbios, para garantir a sua própria segurança.
ENCONTRE UM REVENDEDOR
Especificações:
1.Padrão: “Capacete de controle de motim GA 294-2012 para aplicação da lei”
2. material: o invólucro é feito de plástico de engenharia, a camada de amortecimento é feita de espuma combinada com material macio de absorção de energia, a viseira é feita de material de pc com tratamento antiembaçante e o capacete é feito de material não tóxico e materiais inofensivos.
3.Estrutura: Consiste no casco, camada de amortecimento, acolchoamento, viseira, dispositivo de uso (incluindo tiras, protetor de queixo, fixadores e sistema de suspensão do capacete) e protetor de pescoço.
4.Aparência: A superfície externa do capacete possui um revestimento uniforme e liso, sem defeitos como impurezas, bolhas, descamação, etc.
5. Marcações: A superfície externa do capacete é marcada com marcações. De frente para o emblema frontal, o lado esquerdo exibe “POLICE” em inglês, e o lado direito exibe “警察” em chinês, em negrito. O material das marcações deve ser um filme reflexivo branco prateado.
6. Emblema frontal: O capacete possui um emblema frontal que atende às especificações do GA 270 em termos de design, tamanho e cor.
7.Cor: uniforme policial tipo “99” azul marinho.
8.Tamanhos: L, M, S.
9.Peso: ≤1,65kg.
10. Casca: A superfície da casca deve estar livre de amolgadelas óbvias, arestas vivas e outros defeitos. A fixação da viseira à carcaça não deve exceder 15mm da superfície externa, e a fixação de outros componentes como tiras não deve exceder 3mm da superfície interna ou externa da carcaça. Não deve haver rebarbas nos acessórios. A carcaça do capacete de controle de distúrbios deve ter uma borda arredondada e suave. Devem ser fornecidos orifícios de transmissão de som na área correspondente da concha, perto da orelha.
11.Camada de amortecimento: Deve ter a capacidade de absorver energia de impacto.
12. Acolchoamento: O acolchoamento deve ser absorvente de suor, respirável, confortável e removível para lavagem.
13.Viseira: A viseira do capacete de controle de distúrbios deve estar livre de defeitos como amassados, arestas vivas, rebarbas, bolhas, etc. Durante o processo de abertura e fechamento, deve manter sua posição sem forças externas. O diâmetro de quaisquer pequenas manchas ou pontos pretos na viseira deve ser ≤1mm e a quantidade deve ser ≤4. A viseira deve ter desempenho antiembaçante.
14. Transmitância da luz da viseira: ≥85%.
15.Distorção máxima da viseira: ≥6′.
16. Dispositivo de uso: As tiras devem estar firmemente presas à carcaça e a largura das tiras deve ser de 20 mm ± 2 mm. A função de abertura e fechamento dos fechos deve ser conveniente e confiável, permitindo um ajuste eficaz do aperto da cinta. As tiras devem suportar uma carga de tração de 900N sem rasgar, quebrar, soltar os conectores ou afrouxar os fixadores. O alongamento das cintas deve ser menor ou igual a 25mm e os fixadores devem funcionar corretamente após a descarga. O sistema de suspensão do capacete deve garantir ventilação e ajuste.
17.Protetor de pescoço: O protetor de pescoço deve ser feito de material macio e removível. Ele deve ser conectado de forma confiável ao casco e estender-se ao longo do plano médio fora do casco do capacete de controle de distúrbios com um comprimento efetivo de 120 mm ± 20 mm.
18. Resistência a vazamentos: O capacete de controle de distúrbios deve suportar a pulverização do líquido de teste e o molde da cabeça de teste não deve ser colorido. Quando a viseira está fechada, a junção entre a viseira e a carcaça deve impedir a entrada de líquido.
19.Proteção contra impactos: O capacete anti-motim deve suportar um impacto de 4,9J de energia cinética na viseira. Após o impacto, a viseira não deve entrar em contato com a ponta do molde da cabeça de teste e a viseira deve poder abrir e fechar normalmente.
20.Resistência ao impacto: A viseira do capacete de controle de distúrbios deve suportar o impacto de uma bala de chumbo de 1g a uma velocidade de 150m/s ± 10m/s. Após o impacto, a viseira não deve ser perfurada ou quebrada.
21. Absorção de energia: O capacete de controle de distúrbios deve suportar uma energia de impacto de 49J, com a força transmitida ao molde da cabeça de teste sendo inferior a 4900N, e a carcaça não deve rachar.
22.Resistência à penetração: O capacete anti-motim deve resistir a um furo com capacidade de 88,2J, e o martelo não deve penetrar no capacete e entrar em contato com o molde da cabeça.
23.Resistência à chama: ≤10s.
24. Adaptabilidade climática: -20°C ± 2°C a +55°C ± 2°C durante 4 horas.
Iinstrução
1. Instruções de uso:
(a) Os usuários devem escolher o tamanho apropriado do produto com base no tamanho da cabeça.
(b) Levante a lente do visor em direção ao topo da cabeça e, em seguida, use os dedos para puxar as tiras de ambos os lados para expandir a abertura.
(c) Incline o capacete para frente, coloque a frente da cabeça no capacete e puxe-o para baixo para usar totalmente o capacete.
(d) Depois de usar o capacete, agite-o da frente para trás e de um lado para o outro para garantir umaajuste confortável. Ajuste as correias na posição apropriada e aperte-as com firmeza. Em seguida, puxe a lente da viseira para baixo para garantir que a faixa à prova d'água na viseira fique bem vedada com a frente do casco.
(e) Para remover o capacete, desafivele as tiras pressionando e puxando a fivela com os dedos para expandir a abertura e, em seguida, remova o capacete da frente para trás.
2. Precauções:
(a) As tiras devem ser fixadas com segurança durante o uso.
(b) Antes de usar, verifique se a tira de borracha impermeável da viseira mantém uma boa vedação com a parte frontal da concha.
(c) Resistência geral: Este capacete pode suportar a energia de impacto e o impacto de penetração do padrão GA294-2001 “Capacete de controle de motins para aplicação da lei” 5.8 e 5.9. Para impactos que excedam este nível, pode fornecer proteção máxima e reduzir os danos para você. Portanto, se o capacete tiver sofrido um acidente de impacto significativo, ele deverá ser imediatamente descontinuado ou enviado à fábrica para avaliação para determinar se pode continuar a ser usado.
(d) Aparência geral: Ao usar o capacete, não aplique nenhum solvente corrosivo para limpar manchas de óleo na carcaça, pois isso pode danificar a resistência do material do capacete.
3. Manutenção e Cuidados:
(a) Limpeza do interior do capacete: Após uso prolongado, sujeira e odor podem se acumular dentro do capacete. Nesses casos, use desodorizantes e dessecantes apropriados para remover o odor e a umidade.
(b) Manutenção da superfície do capacete: A superfície do capacete é mais propensa a sujeira. Quando houver manchas no capacete, use um pano úmido para limpar as manchas e depois esfregue com cera ou polidor de carro para deixar o capacete limpo e brilhante. Polidores específicos para capacete também podem ser usados para obter melhores resultados.
(c) Manutenção da viseira: Como a viseira é um componente transparente, deve-se tomar cuidado extra na limpeza. Ao limpar a viseira, misture detergente neutro com água, lave à mão, enxágue abundantemente com água da torneira e depois seque com um pano ou lenço de algodão macio.
Q1: Como fazer o pedido da sua empresa?
A1: Por favor, envie uma mensagem de consulta para o e-mail:export@senken.com.cnpara quaisquer detalhes de produtos ou soluções que você precisar, entraremos em contato com você para cotação dos produtos solicitados, condições de pagamento e detalhes da forma de envio etc.
Q2:Qual é o MOQ de seus pedidos?
A2: Dependendo dos diferentes produtos, as barras de luz podem ser de uma só peça, para faróis pequenos, o MOQ geralmente começa em 50 unidades. .
Q3: Quais certificados seus produtos possuem?
A3: Fornecemos certificados E-MARK, SAE, ROHS e NIJ para diferentes produtos com base em diferentes países. Para certificados empresariais, temos ISO9001, IS140000, ISO180000.
Q4: Quanto tempo dura a garantia de seus produtos?
A4: Oferecemos termos de garantia com base em diferentes produtos, normalmente período de garantia de um ano a três anos.
Q5:Você aceita pedidos de amostra?
A5: Sim, aceitamos pedidos de amostra para todos os nossos produtos, entre em contato conosco para mais detalhes.
Q6:Você pode fornecer serviços de personalização de produtos?
A6: Sim, estamos fornecendo produtos customizados e podemos fornecer diferentes soluções de acordo com a demanda dos clientes.
Q7: Qual é o prazo de entrega para pedidos normais?
A7: Levaremos cerca de 2 a 3 semanas para pedidos normais, para produtos personalizados, consideraremos o processo de desenvolvimento, normalmente 8 semanas no máximo.
Q8: Como se tornar seu distribuidor ou revendedor?
A8: Entre em contato com nosso representante de vendas para obter detalhes sobre diferentes regiões:
Run@senken.com.cnpara o Sudeste Asiático
Sales01@senken.com.cnpara Oriente Médio e Oceano
Annie_wang@senken.com.cnpara a Europa e África
Thomas@senken.com.cnpara América do Norte e América do Sul